Recent Posts
- Vampires: A Literary Blood Bath
- Lalo Alcaraz's "ZapaObama"
- Bolano's Review in the NYTimes Book Review (and yes it's good).
- Cafe: A new mag for acculturated Latinos
- NY's Latin American Culture Fest and L.A.'s Colombian Film Fest
- Kids can say the darndest things about Obama
- Obama's Face in the Sand
- A Muy Chevere, UCSC Latino Lit Conference
- Gabo: A Life...and that long awaited biography
- Telenovela-Style Pressure to Vote
Recent Comments
- saindyimmably on Adios to Sundance and Hola to Alex Rivera, the Latino George Lucas
- Miguel Camacho on My Day with Edith Grossman, Translator Extraordinaire
- Adriana on Obama's Face in the Sand
- Amar on Obama's Face in the Sand
- Marité on Obama's Face in the Sand
Most Commented On
- My Day with Edith Grossman, Translator Extraordinaire (5)
- Obama's Face in the Sand (3)
- Adios to Sundance and Hola to Alex Rivera, the Latino George Lucas (2)
- Alma Flor Ada: A Lifetime for Kids Books (2)
- One Latino Publication Closes and Another Opens (2)
Archives
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
Blog
Oscar Wao Goes to Spain
June 7, 2008
While Junot Diaz may be a big name in the States and in Latin America, Spain is still warming up to this year's Pulitzer Prize winning author. On June 6th

In any case, from what Babelia had to say, I think this is the beginning of a wonderful new friendship between Spanish readers and the Dominican boy from
Language is without a doubt, Junot Díaz ’s most powerful tool. It’s not merely the language of a Hispanic author who writes in English, occasionally inserting words and expressions in Spanish. It’s much more: It’s a new language that expresses a new way of life. If the
Entitled, “A New Language,” Barrios started the piece talking about that now legendary night when Díaz was partying in
Posted by Adriana V. Lopez on June 7, 2008 | Comments (0)





